ベトナム人は占いを信じる傾向があります!多くの人は毎月上旬はお寺にいって占い師に運勢を見てもらったり、悪い運気はないか?など自分自信の運について尋ねます。
それだけでなく娘、息子の結婚はいつか?結婚式は何年何月何日がいいか、今度生まれてくる子供の名前は何がいいかなど家族についても伺う人が殆どです。
日本では自らで考えればいい様なことでもベトナムでは占い師によって決める人がとても多いです。国民の99%は占い師を信じて従えばこれから先上手くいくと考えています。
その中でもお爺さん、お婆さんは孫の名前を占い師に伺うことがありますが、最近の若い夫婦の間では流行りの名前、苗字と合う良い意味が含まれた名前と考える人も増えてきています。
ベトナムでの名前のつけ方は人それぞれですが、やはり一番は良い意味の名前をつける人が多いようです。
今回は2016年にベトナムでつけられた名前トップ5とお家ニックネームについてご紹介したいと思います。
ベトナム人の男の子の名前
ベトナムでは男の子は少し特別な存在です。男の子は将来家族を養う為、勉学に励んで良い大学に入学させてエリートの道に進んでもらおうと考える親が多く、そのような意味を込めた名前をつける親が殆どです。
一方、未熟児や障害を抱えて生まれた子供には健康に育ってほしいという意味を込めて名前をつける親もいます。
①An アンに込められた意味
例えば、Bảo An、Nhật An、Hải An
意味:安らか、安心、平穏
②Anh アインに込められた意味
例えば、Duy Anh、Đức Anh、Tuấn Anh
意味:知的、利口、秀才
③Bách バィックに込められた意味
例えば、Hoàng Bách、Tùng Bách、Hùng Bách
意味:健やか、逞しい、堅固な
④Bảo バオに込められた意味
例えば、Thiên Bảo、Tiểu Bảo、Quang Bảo
意味:宝物、貴重な、高価な
⑤ Công コンに込められた意味
例えば、Chí Công、Thành Công、Hữu Công
意味:公明正大な
ベトナム人の女の子の名前
女の子の名前で一番多いのは花の名前です。
さすが、国花が美しいピンク色の蓮の花だけあるなと感じるくらい花の名前を選ぶ親が多いです。その他は季節や美しい女性になってもらいたいという願いを込めて名前がつけられます。
①An アンに込められた意味
例えば、Hoài An、Thu An、Hà An
意味:安らか、安全、平穏
②Anh アインに込められた意味
例えば、Lan Anh、Quỳnh Anh、Kim Anh
意味:知的、利口、秀才
③Bích ビックに込められた意味
例えば、Thu Bích、Hồng Bích、Phương Bích
意味:輝かしい青、エメラルドグリーン
④Châu チャウに込められた意味
例えば、Bình Châu、Hồng Châu、Minh Châu
意味:宝玉のように貴重な
⑤Chi チに込められた意味
例えば、An Chi、Thuỳ Chi、Thảo Chi
意味:お淑やか、大らか
ベトナム人にはお家ニックネームがあるって本当?
ベトナムの家庭ではあまり正式な名前で子供を呼ばず、ニックネームをつけて呼びます!!
なんだか可笑しい気もしますが、可愛い名前で呼ばれたら気分がいいですよね!最近流行りのニックネームとしては女の子の場合、代表的なのが・・・
- Kem ケム(アイスクリーム)
- Kẹo ケオ(キャンディー)
- Mít ミッツ(ジャックフルーツ)
- Thở トー(うさぎ)
と可愛らしい動物やお菓子、フルーツのニックネームが流行っています。
一方、男の子の場合は・・・
- Sushi スシ(お寿司)
- Sake サケ(お酒)
- Bim bim ビンビン(ベトナムのスナック菓子)
- Nobita ノビタ(ドラエモンのキャラクター)
食べ物や子供に人気のキャラクターが流行っています。
ベトナムとその他の国のハーフの場合、どんな名前がいいのか?
ベトナム人と結婚した外国人との間に生まれた子供の名前はパターンが豊富です。
一番多いのは命名の仕方は日本語名とベトナム名の発音だけが同じになる名前をつけるパターンです。日本の音読みとベトナムの漢越音が似ている為、名前に使っても問題ありません。
例えば・・・
- An アン→安
- Đại ダイ→大
- Phúc フック→福
- Lan ラン→蘭
- Mỹ ミー→美
①で紹介したパターンの次に多いのが、日本とベトナム間では、21歳まで二重国籍が取れる為、日本語名とベトナム名の二つを取ることが許されてます。
その際日本のパスポートには日本名とカッコ書きでベトナム名が記載され、ベトナムのパスポートにはベトナム名のみ記載されます。
その二つの名前は意味が全く違うもので問題ありません。日本とベトナムの場合、NhậtNam ニャットナム(日越)とつける人が多いです。ベトナム人夫婦の間でもベトナムは親日国というこでNhậtnamとつける人が多く、日本が好意にもたれている事がわかりますね。
まとめ
いかがでしたか?ベトナム料理人にはの名前については慣れないと少し難しいですね。
日本の様に名前を間違ると失礼に当たる為、注意しなくてはなりません。
今回のご紹介させて頂いたのは極一部なので、まだまだ多くの名前の構成やキラキラネームのような名前があるので、ベトナム人と接する機会があれば名前を聞いてましょう!